Skip to main content
Théâtre populaire romand
La Chaux-de-Fonds
Centre neuchâtelois des arts vivants

Edith (Le journal d’Edith)

Texte de
Patricia Highsmith 

Traduction, adaptation et mise en scène
Mathieu Bertholet

je. 20 janvier 2022, 19h15

A L’Heure bleue

New York. Vingt-cinq ans, un enfant, des rêves plein la tête, Edith est une femme libre, ambitieuse et indépendante qui croit aux promesses faites à la classe moyenne américaine. Pendant deux décennies, elle tient un journal intime où elle décrit ses journées et couche ses aspirations profondes. Seulement voilà, la cinquantaine arrivée, son couple se brise, son fils est devenu une charge, sa carrière est entravée. Edith s’aveugle et fuit la médiocrité de son existence en se créant un double. Petit à petit, deux femmes coexistent, l’une réelle et follement désemparée, l’autre imaginaire,
so successful dans un univers parallèle. Edith se raccroche à ses écrits quotidiens, échappatoires à l’anéantissement : un masque de papier dont elle esquisse jour après jour les contours rassurants avec l’encre de sa plume.
Mais le masque finit par craquer… 

Directeur du théâtre POCHE/GVE, Mathieu Bertholet s’est formé à l’Université des Arts de Berlin. En 2007, il fonde la Cie MuFuThe, avec laquelle il développe un mode d’expression exigeant. 

Après l’adaptation de « Small g – Une idylle d’été » mise en scène par Anne Bisang au TPR en 2020, il signe une nouvelle version scénique d’une œuvre de Patricia Highsmith, « Le journal d’Edith ».

Romancière américaine célèbre pour ses thrillers psychologiques, précurseure des questions de genre et d’identité, Patricia Highsmith dissèque les travers de ses congénères, traque leurs mensonges et petits arrangements. La monstruosité des personnages ne réside alors plus dans l’épouvantable commis contre l’autre, mais dans l’indolence envers leurs propres manquements. Critique sociale implacable et livre culte, « Le journal d’Edith » fait partie de la trilogie de l’intimité montée au POCHE/GVE en 2020-2021. 

Durée
2h30

Texte
Patricia Highsmith

D’après le roman
« Le journal d’Edith »

Traduction, adaptation
et mise en scène
Mathieu Bertholet 

Avec
Angèle Colas, Jeanne De Mont, Fred Jacot-Guillarmod, Zacharie Jourdain

Scénographie
Anna Popek 

Musique
Fred Jarabo

Lumière
Jonas Bühler 

Costumes
Paola Mulone

Maquillage et coiffure
Katrine Zingg

Assistanat à la mise en scène
Léonard Bertholet / Guillaumarc Froidevaux

Photo
Samuel Rubio

Production
POCHE/GVE

Coproduction
Les Colporteurs

Soutiens
Conseil du Léman, Fondation Émilie Gourd

Droits de représentation
Diogenes Verlag Zürich

« Le journal d’Edith » est publié en français aux éditions le Livre de Poche

info@tpr.ch